Rekao je kako ne očekuje puno od saradnje sa nekim ko misli kako je Iran žena Dejvida Bouvija i ko ne zna gde je Nemačka.
Cleaver. Ha detto che non poteva andarci con qualcuno che pensa che Iran sia la moglie di David Bowie e non sa dov'è la Germania.
Zato on to i ne očekuje! Odlična strategija.
Lo so, infafti non se lo aspefta.
Pa, budući da nitko ne očekuje nas Do sutra poslijepodne... Bismo istisnuti par više sati od našeg vikenda.
visto che tutti pensano che torneremo domani pomeriggio... potevamo allungare il nostro weekend insieme di qualche ora.
Pa, rekla sam svima ćeš ove nedelje biti otpušten, pa niko ne očekuje da ćeš da im odgovoriš, tako da nisu ni ostavili nikakve poruke.
Ho detto a tutti che saresti stato licenziato questa settimana... e loro non si aspettano che qualcuno risponda alle chiamate. Quindi, nessuno ha lasciato dei messaggi.
Nitko od tebe ne očekuje da je razumiješ. -Pa, ako je...
Nessuno si aspetta che tu capisca.
Pa, on ne očekuje da žrtva ima pratioca.
Beh, non si aspettava che la vittima fosse insieme a qualcuno.
Od svih ljudi, ja nikada ne očekuje vas da se na njegovu stranu.
Non mi sarei mai aspettato che tu stessi dalla sua parte.
Nitko ne očekuje španjolsku grba brzine.
Nessuno si aspetta il rallentatore spagnolo.
Problem sam imao kada se na "nitko ne očekuje Španjolski brzina grba".
Invece io ho avuto un problema col "nessuno si aspetta il rallentatore spagnolo".
Bethany, ne očekuje red da iskaz uzeo jedan.
Bethany, nessuno si aspettava che la testimonianza prendessa questa piega.
Ne osjećam, nikada ne očekuje ništa od tebe.
Non dispiacerti, non mi sono mai aspettata nulla da te.
Ja nikada ne očekuje da će se zaljubiti.
Non mi aspettavo certo di innamorarmi.
Ne očekuje od nas živjeti zajedno na sve.
Non mi aspetto assolutamente di andare a vivere insieme.
Ne. Očekuje se da ćemo su joj donijeti I vas dvoje bi danas?
Pensavi che l'avremmo adottata e che avresti potuto frequentarla?
[Čisti grlo] Nas nitko ne očekuje da dostaviti ga na životu, tako da...
Nessuno si aspettava che lo avremmo consegnato vivo, quindi...
Vi ste dobrodošli dа mi pomogne, аli jа imаm ne očekuje dа će to.
Se vuoi assistermi sei la benvenuta, ma non mi aspetto che tu lo faccia.
Niko ne očekuje da nešto zapravo funcioniše.
Nessuno si aspetta che certe cagate funzionino davvero.
Moramo da nađemo nešto što ne očekuje.
Dobbiamo pensare a qualcosa che non si aspetta.
Oni spajaju različite informacije i združuju ih na način na koji bezbednosni analitičar ne očekuje.
Loro collegano diverse informazioni, e le uniscono in un modo che un analista di sicurezza non si aspetta.
Zašto se ne očekuje od nas da budemo selektivni kada odemo u umetničku galeriju?
Ma perché allora non si può essere selettivi in una galleria d’arte?
Nikada nisu osećali da mogu da pričaju o pokušaju samoubistva, ali HALT-ovi događaji, gde se od njih ne očekuje da pričaju, čine da se osećaju bezbedno da počnu.
Non hanno mai pensato di poter parlare di tentato suicidio, ma agli eventi HALT, in cui non ci si aspetta che parlino, si sentono a proprio agio e iniziano a farlo.
To naše društvo jednostavno ne očekuje, pa čak se i mršte na to kao nemuževno.
Semplicemente la società non lo richiede, è addirittura visto come non propriamente virile.
Zašto se hrabrost ne očekuje od žena?
Perché le donne non dovrebbero essere coraggiose?
I niko ne očekuje da nam na početku dobro ide.
E nessuno si aspetta che iniziamo sapendolo fare bene.
A preduzetnik ne očekuje redovnu isplatu.
E gli imprenditori non si aspettano di avere una paga regolare.
1.0075991153717s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?